Google Translate ha dado un gran paso adelante en su misión de derribar las barreras del idioma al anunciar la incorporación de 110 nuevos idiomas a su plataforma. Gracias a la inteligencia artificial, se suman lenguas como el cantonés, NKo y tamazight, ampliando significativamente su alcance y accesibilidad.
La IA al Servicio de la Traducción
En 2022, Google ya había añadido 24 nuevos idiomas utilizando Zero-Shot Machine Translation, un modelo de aprendizaje automático que traduce a un idioma sin haber visto ejemplos previos. Ahora, con el modelo de lenguaje avanzado PaLM 2, Google Translate realiza su mayor expansión hasta la fecha, abarcando un total de 110 nuevos idiomas.
Un Alcance Global Más Amplio
Con esta expansión, Google Translate ahora apoya a más de 614 millones de hablantes, lo que representa aproximadamente el 8% de la población mundial. Esta iniciativa incluye tanto idiomas mayoritarios con más de 100 millones de hablantes como lenguas de pequeñas comunidades indígenas y otros idiomas que están en proceso de revitalización.
Destacando Nuevos Idiomas
Entre los nuevos idiomas añadidos se encuentran:
- Afar: Un idioma tonal hablado en Djibouti, Eritrea y Etiopía, conocido por sus numerosas contribuciones voluntarias de la comunidad.
- Cantonés: Uno de los idiomas más solicitados, especialmente complicado debido a su superposición con el mandarín en la escritura.
- Manx: Idioma celta de la Isla de Man, que casi se extinguió pero ha resurgido gracias a un movimiento de revitalización.
- NKo: Forma estandarizada de las lenguas Manding de África Occidental, con un alfabeto único inventado en 1949.
- Punjabi (Shahmukhi): Variedad de punjabi escrita en el alfabeto perso-arábico, siendo la más hablada en Pakistán.
- Tamazight (Amazigh): Lengua bereber hablada en todo el norte de África, escrita en alfabeto latino y tifinagh.
- Tok Pisin: Criollo basado en el inglés y lengua franca de Papúa Nueva Guinea.
Selección de Variedades de Idiomas
Google ha priorizado las variedades más comúnmente usadas de cada idioma al decidir qué lenguas incluir. Por ejemplo, para el idioma romani, han optado por la variedad del Vlax Meridional, pero también incluyen elementos de otros dialectos como el Vlax del Norte y el Romani de los Balcanes.
El modelo PaLM 2 ha sido crucial para aprender de manera más eficiente idiomas relacionados entre sí, como el awadhi y marwadi cercanos al hindi, y los criollos franceses como el criollo seychellense y mauriciano. A medida que la tecnología avanza y Google continúa colaborando con lingüistas y hablantes nativos, se espera que se admitan aún más variedades de idiomas y convenciones ortográficas en el futuro.
Impacto y Futuro
La ampliación de Google Translate no solo facilita la comunicación entre personas de diferentes orígenes, sino que también juega un papel importante en la preservación y revitalización de idiomas en peligro de extinción. Esta iniciativa refuerza el compromiso de Google con la inclusión y la accesibilidad global, permitiendo que más personas se conecten y comprendan el mundo a su alrededor.
Con esta impresionante expansión, Google Translate sigue demostrando que la tecnología puede ser una poderosa herramienta para unir a la humanidad a través de la diversidad lingüística.